在一个更大的意义上
然而, 从某种意义来说, 在覆盖现代城市战场方面它们的作用缩小到几乎没有意义.
来源:网络文摘精选But, in a larger sense, we can not dedicate-we can not consecrate-we can not hallow-this ground.
然, 于更广阔之意义上, 吾辈无从题献 — 无从圣化 — 无从顶礼斯土.
来源:互联网摘选But in a larger sense we cannot dedicate, we cannot consecrate, we cannot hallow this ground.
然而,从深一层的意义上来说, 我们根本没有能力奉献这片土地,没有能力使这片土地变得更为神圣.
来源:网络文摘精选但, 于更大意义之上, 吾等无法致力、无法奉上、无法成就此土之圣.
来源:网络文摘精选But, in a larger sense, we can not dedicate-we can not 6 consecrate hallow-this ground.
可是, 从更广的意义上说, 我们并不能奉献这块土地 - 们不能使之神圣-们也不能使之光荣.
来源:网络文摘精选There's little sense in trying to outspend a competitor with a much larger service factory.
试图比竞争对手花更多的钱建一个大得多的维修厂没有什么意义。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》But, in a larger sense, we can not dedicate-we cannot consecrate-we cannot hallow-this ground.
可是, 就更深一层意义而言, 我们是无从奉献这片土地的 -- 无从使它成为圣地--也不能把它变为人们景仰之所.
来源:网络文摘精选But, in a larger sense, we cannot dedicate, we cannot consecrate, we cannot hallow this ground.
但是,从更广泛的意义上来说,这块土地我们不能够奉献,不能够圣化,不能够神化。
来源:互联网摘选埃森晢咨询公司分析师库兰认为,政府对科技展越来越感兴趣是必然的,因为科技已经成为我们生活中的一大部分。
来源:六级真题- 2016年 12月 1卷 信息匹配But, in a larger sense, we can not dedicate, we cannot consecrate we can not hallow this ground.
但是,从广义上来说,我们是不能奉献,不能圣化,也不能神化这片土地的。
来源:互联网摘选But, in a larger sense, we can not dedicate--we can not consecrate--we can not hallow--this ground.
可是,就更深一层意义而言,我们是无从奉献这片土地的--无从使它成为圣地--也不能把它变为人们景仰之所。
来源:互联网摘选英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语新闻

英语网 · 英语词汇
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯